Colloquial ways to describe someone’s personality in Spanish

A lot of students know how to describe personalities with plain adjectives, but in Spain we have a few colloquial ways to describe someone’s personality that are even more common that the words you will find in the textbooks.

If I ask you what type of personality your best friends is, you might say they are: agradables, sociable, optimistas, simpáticos, trabajadores etc. but what if I ask you if any of your friends is a “quisquilloso?” Would you know how to answer? If yes good on you! You are a bit of a Spanish pro, if not…don’t worry! You are in the right place, as that is what we are going to learn in this blog.

Colloquial ways to describe someone’s personality in Spanish

Let’s start talking about money-dinero, depending the relationship someone has with money we can use

1.1-SER UN AGARRADO, to be tie

We use it to describe someone that has a lot of resistant to spend money, probably is that friend that goes to the toilet when the bill is about to come or that never has money on him.

1.2-SER UN TACAÑO, to be stingy

In Spain we use it to express the same, someone  that does not like and therefore does not spend money, not even on themshelves.

To describe these two types of people we can also use a expressions “ser de la cofradía del puño cerrado” or simply “ser de la cofradía” , and again it means the same, they don’t like to spend money.

Continuing with the subject of money, we can also use


I found the word defaulter in the dictionary, but I haven’t heard it before..

We use “moroso” to describe someone that owes money, it can be a small about of money, if you let a friend the money to buy a coffee or a book, or a bigger amount, like the rent.

Moving away from the money subject now.


one of my favourite words, fussy or touchy

We use quisquilloso when we refer to someone very detail orientated, that is a good thing, but we use this word for someone that it is a little bit too much, to the point to be a perfectionist and to be honest a bit annoying.

4-SER UN CURRANTE, a hardworking

We also have the word trabajador, but currante is more informal, it comes from the slang word “curro” that we use as “trabajo”-job/work in a colloquial way and the verb “currar”, that means “trabajar”-to work.


I did not find a direct translation for this one, but to tardón is someone that is always late, they take their time doing things and they are normally very slow.

6-SER UN ECHADO PA’LANTE , self assured

We say ser un echado pa’lante, or ser echado pa’lante, but really the full sentence will be ser una persona echada para adelante, to be a person leaning forward. That means someone brave, they don’t mind taking risk, they are confident . It is the kind of “bring it on” attitude.

To finish this blog we have another two words related to the same category, they mean the same, this time the category is fiesta-party


Used to describe someone who likes to party. And that is because in Spain we can also use juerga and marcha, among other words meaning fiesta.

And that is it! As always I hope you enjoyed this blog and learnt something new, I know they are a few word, but you don’t need to learn them all, just choose a couple and try to use them until you feel comfortable with them, then come back to t his blog (or your Spanish notebook) and pick another two, and so on 😊

Now before we say adiós I would love to hear from you, leave  a comment and let me know:

-the word form today’s blog that describes you the best

-whether you knew this words before and

-if you know any other colloquial ways to describe personality in Spanish.

I am looking forward to reading your comments.

Remember that if you enjoy this blog and you like learning from me I would appreciate if you could invite me to a coffee here that will give me the caffeine kick I need to keep creating free content for you.

Remember that if you want to practice your listening skills now you know what I am talking about this week you can go to my Youtube channel and have a look to today’s lesson on video format here

¡ Hasta pronto!

Leave a Reply